ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ

В Национальной библиотеке состоялась презентация книги «ГIалгIай мотт Iомабара книжка» изданной в рамках авторского проекта Накира Зангиева по продвижению ингушского языка при финансовой поддержке благотворительного фонда «Безликие». 

Презентация проходила с участием известных литераторов, знатоков ингушского языка, журналистов, общественных деятелей республики, преподавателей и учащихся СОШ № 5 и ООШ № 2.

Автор книги Накир Зангиев в 2022 году окончил школу № 3 г. Карабулак и сейчас является студентом-программистом Ингушского государственного университета.

Накир участник многих конкурсов и автор различных проектов. В прошлом году, учась в 11 классе, он стал финалистом Всероссийского конкурса «Большая перемена», выиграв 1 миллион рублей. Несомненно, это говорит о большом трудолюбии, упорстве и таланте Накира, и отрадно, что он свои силы и знания приложил в таком важном для всего народа деле, как сохранения родного языка.

С приветствием к собравшихся обратилась заместитель директора НБ РИ Лидия Мальсагова, отметившая, что в 2022 году стартовало Международное десятилетие коренных народов, и Национальная библиотека всецело поддерживает и популяризирует  различные проекты и программы по развитию ингушского языка.

Хаваш Накостоев, председатель Союза писателей РИ, ученый-филолог, в прошлом руководивший республиканским Центром ингушского языка, в своем выступлении подчеркнул, что ингушский язык хранит в себе национальную идентичность, характер, культуру, традиции, формирующие народ, а также призвал молодежь бережней относиться к языку. Х. Накостоев отметил вклад в сохранения языка выдающегося ингушского ученого Нурдина Даутовича Кодзоева, создавшего словари названий флоры и фауны, многих понятий и явлений, и других наших деятелей.   

Писатель, журналист, популяризатор ингушского языка Илез Матиев, под редакцией которого вышло в свет издание «ГIалгIай мотт Iомабара книжка», с удовлетворением отметил, что многие молодые люди, так же как Накир Зангиев, прилагают усилия по сохранению ингушского языка, нашей культуры, истории, адатов, и их подвижничество нужно всем ценить.

И. Матиев рассказал о своем участии в данном проекте, провел краткий обзор содержания «Книги по изучению ингушского языка». Он подчеркнул важность общения между стариками и детьми, потому что через связь поколений, связь времен сохраняется самое важное и ценное для народа.

Поэт, переводчик, сопредседатель СП РИ Ибрагим Ваделов, говоря о значимости представленного проекта, отметил, что на протяжение столетий самые важные для ингушского народа проблемы, вызывающие всеобщую тревогу, в том числе – проблемы сохранения родного языка, чаще всего решались силами патриотов, болеющих душой за свой народ, как и в случае с изданием презентуемой книги. И. Ваделов прочитал свое стихотворение о родном языке.

Во встрече принимал участие Асхаб Гойгов, известный государственный и общественно-политический деятель Ингушетии. В своем выступлении он обозначил ряд вопросов, решение которых могло бы улучшить ситуацию с родным языком, которую можно назвать сегодня плачевной.

 А. Гойгов привел для сравнения положительный опыт одних национальных регионах, а также противоположную ситуацию в других. Центр готов помочь, но для этого и на местах нужно проявить активность. Необходимо выработать на республиканском уровне долгосрочную программу по сохранению языка и выполнять работу по ее реализации. Мы все должны осознать реальность угрозы исчезновения родного языка и начать действовать, чтоб хотя бы выровнять ситуацию с более благополучными в этом отношении регионами, подытожил он.

Алихан Хамхоев, руководитель фонда «Ихсан» и проекта «Безликие», рассказал о сотрудничестве с Накиром Зангиевым. Он отметил, что оказание материальной помощи для продвижения его проекта было вызвано интересом ко всему, что касается сохранения ингушского языка и адатов. Проект «Безликие» направлен на оказание реальной помощи тем, кто в ней нуждается, но было огромное желание сделать что-то в целом для всего народа, в копилку сохранения его наследия. «Я очень рад, что эта книжка теперь есть и читатели могут получить пользу из нее. Она не подлежит продаже, а только распространению в дар. Нами были выпущены и другие издания по изучению ингушского языка, эта работа будет и дальше продолжена» – добавил А. Хамхоев.

О важности семейного воспитания детей в духе любви к своей национальной культуре, к родному языку говорила тележурналист, педагог Марьям Тангиева, вместе с которой Национальная библиотека реализовала проект Школа национального этикета «Марьям», аналог проекта «Сув» с ее участием культурно-просветительского центра «Ираз».

Прелставитель КПЦ «Ираз» Аза Дидигова также присутствовала на этой встрече и поделилась своими мыслями о книге Накира Зангиева и работе, реализуемой проектом «Безликие». 

В завершение встречи перед участниками мероприятия выступил Накир  Зангиев с рассказом о своих проектах, об участии в различных конкурсах во время учебы в школе, о том, как пришла идея создать проект по продвижению ингушского языка.  Молодой человек поделился историей о том, как в Крыму на очередном молодежном форуме, окружающие спрашивали его, на каком языке он общается по телефону, говоря какой это благозвучный и красивый язык. В своем желании что-то полезное сделать для своего народа, Накир решил создать новый проект по составлению и выпуску издания по изучению ингушского языка. Он поблагодарил проект «Безликие» и всех, кто ему помог на пути реализации своей идеи.

Как сам Накир Зангиев, так и все присутствующие выражали благодарность также организаторам презентации, и всему коллективу Национальной библиотеки за постоянное внимание к вопросам сохранения языка и духовно-культурного наследия народа.

Слайдер:
ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 0 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 1 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 2 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 3 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 4 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 5 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 6 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 7 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 8 ИЗДАТЕЛЬСКО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ Н. ЗАНГИЕВА ПО ИЗУЧЕНИЮ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА ПРЕЗЕНТОВАН В НБ РИ 9
0
11:55
378
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Ко Дню национального ингушского костюма, отмечаемого ежегодно в нашей