26 декабря в читальном зале НБ РИ прошел Вечер памяти выдающегося ингушского поэта и прозаика, классика ингушской литературы Хамзата Сосиевича Осмиева , посвященный 110-летию со дня его рождения.
В мероприятии принимали участие представители творческой интеллигенции республики, читатели библиотеки, преподаватели ингушского языка и учащиеся школ, члены семьи Х.С. Осмиева, представители СМИ.
Мероприятие подготовили и провели сотрудники национально-краеведческого отдела библиотеки. Открыла встречу приветствием и вступительным словом ведущая, специалист НКО Зарема Аушева.
В зале для участников мероприятия и читателей библиотеки сотрудниками отдела краеведения была организована обширная книжно-иллюстративная выставка «Лакхаленга кхаьча поэт», представлявшая творчество Х.С. Осмиева авторскими и коллективными сборниками разных лет, публикациями поэтических и прозаических произведений на страницах периодических и продолжающихся изданий.
Отдельно, большим разделом были представлены материалы о жизни и творчестве поэта (справочно-библиографические и научные издания, работы исследователей и журналистов и т.д.), экспозиция ценных материалов из архива семьи поэта (письма, фотографии и другие документы).
Ход мероприятия сопровождала демонстрация на экране виртуальной выставки, также подготовленной специалистами НКО к 110-летию поэта (с ней, заметим, пользователи библиотеки смогут познакомиться на официальном сайте НБ РИ, в разделе «Виртуальные выставки»).
Со словом о Поэте и его творчестве, а также, в целом, со своими мнениями о развитии ингушской литературы, сохранении и развитии родного языка выступили представлявшие писательское сообщество нашей республики: Султан Мерешков, писатель Аббас Матиев, Муса Мартазанов, А.-Х. Барахоев, Макка Дударова, Зайнап Албогачиева, Руслан Паров, Лидия Евкурова, Мовлатхан Бузуртанова, и другие.
Отмечая весомый вклад Хамзата Сосиевича Осмиева в развитие ингушской литературы, в журналистику, в образование и просвещение Ингушетии, выступавшие подчеркивали необходимость популяризации среди молодежи творчества Поэта, других ингушских классиков, сохранения оставленного ими для потомков богатейшего наследия.
На встрече выступила также преподаватель ингушского языка школы № 3 г. Карабулак А. М. Мержоева, рассказав о своем отношении к поэзии Х. Осмиева, о том, как преподносится на уроках ингушской литературы его творческое наследие. Стихотворение «Осмиев Хьамзатага» («К Осмиеву Хамзату»), которое она посвятила поэту, прочитал ее воспитанник, ученик 9 «б» класса Адам Гатиев.
О коллекции архивных материалов, переданной перед началом мероприятия сыном поэта – Даудом Хамзатовичем Осмиевым в дар Национальной библиотеке, рассказала собравшимся заместитель директора НБ РИ по библиотечной работе Лидия Мальсагова.
Дауд Хамзатович Осмиев передал в дар библиотеке большой фотопортрет Хамзата Сосиевича, выполненный по фотографии, на которой поэт запечатлен в возрасте двадцати семи лет (к слову, сразу же по окончании мероприятия портрет занял в библиотеке свое достойное место).
Также Л. Мальсагова зачитала на встрече доклад о жизненном и творческом пути Хамзата Сосиевича Осмиева, подготовленный литературоведом и редактором НБ РИ Х.А. Накостоевым.
Х.С. Осмиев родился 17 декабря 1909 года в селе Кантышево (ТIой-юрт) Назрановского района ЧИАССР. В1924 году окончил Ингушский педагогический техникум. Он был участником 4-го Всесоюзного рабселькоровского съезда, проходившего в Москве в1928 году, на котором выступил от имени делегации всего Северного Кавказа.
В 1939 году Хамзат Осмиев становится членом Союза писателей СССР. Работал сотрудником газеты «Сердало» и корреспондентом ТАСС, школьным учителем в Ингушетии и в Казахстан (в годы сталинской депортации 1944-го года), литературным консультантом по ингушской литературе при Союзе писателей Казахстана.
Первые рассказы и очерки Хамзата Осмиева были опубликованы в 1927 году в издаваемом в Ингушском педагогическом техникуме рукописном журнале «Красные ростки» и в газете «Сердало».
Х. Осмиевым, совместно с известным ингушским классиком, поэтом Хаджи-Бекиром Муталиевым, было собрано немало легенд, сказаний, песен и других фольклорных произведений ингушского народа. По собранным ими записям в 1940 году был издан 1 том ингушского фольклора.
В полной мере незаурядное творческое дарование Хамзата Осмиева раскрылось после возвращения ингушского народа и ссылки, когда стали выходить в свет его первые прозаические и поэтические сборники и публикации в различных солидных журналах страны («Огонек», «Нева», «Дружба народов», «Наш современник» и др.).
На ингушском языке и в переводе на русский язык были изданы авторские сборники Хамзата Осмиева, в которые вошли рассказы, очерки, стихотворения, поэмы…. В их числе двухтомник избранных произведений «Хержа произведенеш», сборники «Къахьегама ираз», «Боккхача новкъа», «Лакхале» , «Хаи ахи», «Б1аьстан 1уйре» , «Сийрда никъ» , «Уйлай фусам» , «Лаьттара сага лар», «Высота», «Люди и солнце»,, «Время и люди».
Кроме того, Х. С. Осмиев является автором школьных учебников и хрестоматий по ингушской литературе. Обладая, в том числе , и переводческим талантом, поэт переводил на ингушский язык многие произведения классиков русской литературы.
С огромным интересом участниками Вечера памяти было воспринято выступление Дауда Хамзатовича Осмиева, рассказывавшего о своем отце, о том, что не было известно широкому кругу.
На встрече звучали стихотворения Хамзата Осмиева, велся показ видеоклипов, снятых по ставших уже «народными», песням, созданным на его поистине гениальные строки, в исполнении выдающихся артистов театра, кино и эстрады.
Все, кто участвовал во встрече, любящие творчество выдающегося народного поэта и писателя, интересующиеся ингушской литературой, поэтическим словом, получили на этой встрече большой эмоциональный, духовный заряд.
Произведения Хамзата Осмиева переведены на русский язык и национальные языки многих народов,.
Хотелось бы, чтобы творчество поэта популяризировалось также и в наши дни, переиздавались бы книги, было бы издано собрание сочинений, назывались бы его именем улицы городов и сел республики.
Мы должны беречь и сохранять имена наших выдающихся людей, беречь и сохранять культурное достояние народа, знать и чтить наших прославленных мастеров слова и читать их произведения.