Появление новых изданий национальной литературы – немаловажное событие в культурной жизни Ингушетии,особенно в свете остро стоящих вопросов и проблем сохранения и развития ингушского языка.
Большую значимость в связи с этим имеет выход в свет нового научного издания «Ингушско-русский и русско-ингушский юридический словарь» М. Б. Гандарова и Л. Б. Гандаровой, поступившего к нам в эти дни, как авторский дар Национальной библиотеке.
Авторы издания, Мурат Берснакович и Лилия Берснакоевна(филолог, преподаватель вуза) – сын и дочь известного в Ингушетии юриста Берснако Гандарова и Марем Гандаровой, отдавшей около 60 лет библиотечному делу. О том, что наследники семьи ингушских интеллигентов достойно продолжили семейные традиции развития национального духовного достояния, говорит изданный труд.
О его научной значимости говорит и то, что «Ингушско-русский и русско-ингушский юридический словарь» был рекомендован к опубликованию учебно-методическим советом Ингушского государственного университета. Издание вышло в свет в 2019 году в Нальчике, в издательстве М. и В. Котляровых.
Рецензентами этого труда являются известные в республике ученые: доктор юридических наук, профессор М.М. Дикажев и кандидат филологических наук, доцент А. З. Гандалоева.
Словарь содержит современные и обычно-правовые национальные юридические термины и выражения, а также религиозные термины юридического характера, распространенные среди ингушей.
Новый словарь юридических терминов, без сомнения, будет востребован как правоведами, так и широким кругом читателей.
Труд оставит в ингушской юридической и лингвистической науке памятный след о безвременно ушедшем Мурате Берснаковиче Гандарове.
Выражаем большую благодарность Лилии Берснокоевне за пополнение краеведческого фонда ценным изданием, желаем успехов в дальнейшей научной деятельности!