В этом году исполняется 80 лет со дня жестокой тотальной депортации ингушского и чеченского народов 23 февраля 1944 года в Казахстан и Киргизию.

Сегодня в НБ РИ прошла Читательская конференция «Депортация в творчестве ингушских авторов» по произведениям современных писателей о депортации.

Во встрече приняли участие писатели, ученые, преподаватели и учащиеся школ, библиотекари, представители СМИ, и другие гости.

Вступительным словом конференцию открыла ее организатор и ведущая зав. Национально-краеведческим отделом НБ РИ Зарема Евлоева.

Упомянув имена и произведения многих ингушских классиков, освещавших тему депортации, она отметила, что к этой глубокой и трогающей душу каждого ингуша теме обращается также большинство современных авторов.

Тема депортации отражена в том числе в книгах известных в республике поэтов и прозаиков: Руслана Парова, Берса Евлоева, Султана Мерешкова, Мусы Хадзиева (Кант Малусси), Дауда Хамхоева, Хасана Балаева, и других авторов, участвующих в конференции.

Немало изданий этой тематики было предложено вниманию читателей на книжно-документальной выставке «Депортация в научной и художественной литературе», работающей в читальном зале.

Мероприятие открыло выступление Руслана Парова, вице-спикера парламента Ингушетии и замечательного литератора. На встрече была представлена одна из его последних книг – повесть «Сирота», рассказывающая о жизни ингушей времен депортации и возвращения на родину после тринадцати лет разлуки с ней. Автор рассказал, как создавалась книга, а также прочитал некоторые отрывки из нее.

Обсуждение книг о депортации продолжилось освещением этой темы в творчестве Канта Малусси, писателя, общественного деятеля Ингушетии.

Большой интерес у читателей, проживающих в республике и за ее пределами, вызвала его книга «Лайсат», созданная на документальной основе и посвященная судьбе реального человека –  легендарной народной мстительницы Лайсат Байсаровой (в девичестве – Тангиевой) из села Галашки.

К. Малусси прочитал отрывки из романа, ярко демонстрирующие характер этой удивительной и бесстрашной женщины-ингушки и мотивы, побудившие ее выбрать путь настоящей абречки.

К теме депортации неоднократно обращались в своем творчестве практически все ингушские поэты.

Некоторые из стихотворений Марьям Льяновой, Раисы Дидиговой, Султана Мерешкова, Дауда Хамхоева, Хасана Балаева, Раисы Таркоевой я других поэтов прозвучали в прочтении авторов, читателей, учащихся СОШ № 6 г. Карабулака, СОШ №5 г. Сунжа.

В продолжение встречи выступил Берс Евлоев, директор ГТРК и талантливый прозаик, книги которого всегда пользуются у читателей (особенно молодежи) большим спросом. В своем вышедшем недавно романе «Чья ты?» писатель широко осветил тему депортации.

Б. Евлоев рассказал, что в процессе работы над книгой он изучил много документов, ездил специально в Казахстан и Кыргызстан, где побывал в некоторых селах, в которых проживали депортированные ингуши, и являющихя в наше время местами компактного проживания представителей ингушской диаспоры. И тогда, в годы депортации, и сейчас, ингуши пользовались и пользуются уважением среди коренных жителей и представителей других национальностей, жили тогда и живут поныне с ними в дружбе и взаимопомощи, отметил он.

Своим аналитическим читательским отзывом о книге «Чья ты?» поделилась с собравшимися ведущая З. Евлоева. Несмотря на то, что она представила его в значительно сжатом виде, материал отличался глубиной проникновения в сюжет и был с интересом воспринят слушателями

Трогательной была сценка, подготовленная самыми маленькими участниками мероприятия, учащимися СОШ № 8 г. Сунжа, посвященной теме бережного отношения к хлебу и сохранения памяти о пережитом нашим народом в депортации.

В завершение встречи участникам были подарены буклеты «Ингушские книги-юбиляры 2024 года», подготовленные сотрудниками НКО и выпущенные в издательском центре библиотеки.