Книжно-документальная выставка «Наш первый учитель, поэт и просветитель», посвященная 145-летию классика ингушской литературы, поэта Тембота Дордагановича Бекова открылась в эти дни в читальном зале НБ РИ.
Один из основоположников ингушской литературы, народный просветитель, основатель и первый редактор ингушской общенациональной газеты «Сердало» Тембот Дордаганович Беков родился 27 декабря 1873 года в ингушском селе Верхние Ачалуки Терской области.
Вклад Тембота Бекова в развитие культуры, образования, литературы ингушского народа очень весом. Еще на заре становления ингушской государственности ему довелось стоять у истоков зарождения различных сфер культурной, общественно-политической жизни Ингушетии и быть во многом в числе первых.
На выставке представлены разнообразные материалы о жизни и многогранной творческой деятельности Тембота Бекова, помогающие увидеть его творческое дарование как автора стихов, фельетонов, очерков, публицистических статей, переводов на ингушском языке.
В их числе справочно-библиографические и литературоведческие издания, коллективные и авторские сборники, периодические издания, в которые вошли поэтические произведения Т. Бекова, и другие материалы.
С творчеством Тембота Бекова, наши читатели смогут познакомиться, открыв сборники избранных стихов «Хержараш», вышедшие в Грозном в 1966-м и в 1974-м годах. Поэтические и прозаические произведения Тембота Бекова вошли также в коллективный сборник ингушских литераторов «Дегаг1оз» (Фрунзе, 1958), сборник «Антология ингушской поэзии» (Грозный, 1981), сборники «Г1алг1ай проза антологии» и «Г1алг1ай поэзи антологии» (Магас, 1012), и другие издания.
Литературоведческие исследования творчества Тембота Бекова содержат книги Абу Мальсагова, «Керда вахар бахьан» (Грозный, 1990), И.А. Дахкильгова, «Галг1ай говзаме литература» (Нальчик, 2009), и другие издания,
Публикации произведений Тембота Бекова, статьи и очерки о его жизни и творчестве содержат, в том числе, номера разных лет альманаха «Утро гор», журнала «Литературная Ингушетия», и других периодических изданий. Самым ранним по времени является статья «Дикавар ларх1ар» Тембота Бекова в газете «Сердало» от 19 июня 1923 года.
В представленных на выставке номерах журнала «Литературная Ингушетия» можно прочитать перевод Тембота Бекова рассказа великого французского писателя Ги Де Мопассана на ингушский язык «Пхьа»( «Вендетта») (№№1-2, 2012), перевод произведений Тембота Бекова «Две эпохи» и «Расстрел рабочих на Лене» на русский язык И.Минтяка и А. Шпирта (№2, 2008), посвящение известного поэта Салмана Озиева «Беков Темботага» (№3, 2004) и другие публикации.
Кроме перечисленных, на выставке представлены и другие материалы, которые будут интересны широкому кругу читателей.