с. Яндаре

1. КОСТОЕВ АЛИХАН УСМАНОВИЧ

2. ХАШАГУЛЬГОВ АЛИ ТАТАРОВИЧ


КОСТОЕВ АЛИХАН УСМАНОВИЧ

(01.07.1934 – 10.08. 1992)

Костоев Алихан Усманович родился 1 июля 1934 г. в семье известного ингушского богослова Усман-муллы Костоева в с. Яндаре. В неполных 10 лет ученик 3-го класса Яндырской семилетней школы оказался в местах депортации ингушского народа, где в 1948 году на станции Тобол Кустанайской области Казахстана  окончил  семилетнюю школу. Через 4 года окончил горный техникум в г. Карталы Челябинской области и получил специальность «горный техник по разработке угольных месторождений».

Работа горным мастером на шахтах Челябинской и Карагандинской областей и стройках Алма-Аты в течение пяти лет совмещалась с увлечением журналистикой, и Костоев решает полностью перейти на литературное творчество. В 1959 году будущий первый ингушский профессиональный критик и литературовед поступает на факультет журналистики Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. Выиграв конкурс по критическим статьям  и рецензиям, через год Костоев А. У. поступает  на отделение критики Литературного института им. М. Горького и успешно оканчивает его в 1965 году. В том же году его принимают в члены Союза журналистов СССР.

Неполный год, с августа 1965 по июнь 1966 года, поработал в газете «Сердало», затем, чуть больше года – на радио. Вынужден был уйти из-за неприятия  жесткой цензуры статей и передач.  Переходит редактором  Чечено-Ингушского книжного издательства, где работает  продолжительное время.

В 1972 году закрепляет профессиональную подготовку, получив диплом   слушателя Всесоюзных курсов критиков при Литературном институте им. М. Горького.    

В 60-70- х годах им написан целый ряд статей по ингушской литературе, в которых дан глубокий и принципиальный анализ творчества отдельных писателей и национальной словесности в целом.

Это такие статьи, как: «Раздумья об ингушской литературе» (1959), «Молодые поэты мужают» (1964), «Ахмет Боков» (1965), «Что видно в зеркале» (1965), «Повести и рассказы Ахмета Бокова» (1966), «Честь ингушской женщины» (1968), «Творческий путь Саида Чахкиева» (1969), «60 и 40» (1969), «Стихотворения Капитона Чахкиева» (1971) и другие.

В 1969 г. выходит повесть в рассказах Костоева А. У. «Семь вечеров», в 1971 году – сборник литературно-критических статей Костоева А. У.    «Свидетель времени», в следующем году – повесть «Аслан и Райзан».

Костоев А. У. – автор стихотворений в прозе и притч.

Возвратившись на историческую родину, литературоведческую работу совмещает с активным участием в ингушском  национальном движении по восстановлению попранных прав народа, работает над многими обращениями в адрес центральных органов партийной и государственной власти страны с просьбой восстановить историческую справедливость.

После известных событий в г. Грозном в январе 1973 года Костоева А. У. в ряду активистов национального движения подвергают обструкции и лишают работы. Недолго проработав на неприметной работе редактором детской программы передач республиканского радио, вынужден уехать в Москву, устраивается на работу в родной Литературный институт им. М. Горького преподавателем для  группы молодых чечено-ингушских литераторов-прозаиков, поэтов, драматургов.     

После некоторого потепления возвращается домой и работает редактором на республиканском радио, в газете «Сердало».

В 1977 -1982 года работает в редакции  прозы народов СССР издательства «Советский писатель» в Москве.

В 1985-1990  годах Костоев А. У. – преподаватель кафедры художественного перевода и руководитель творческого семинара студентов – переводчиков из Чечено-Ингушетии в главном и единственном  литинституте страны. 

Делегат IV съезда писателей СССР.

В 1993 году Костоеву А.У. присуждена премия им. В-Г. Джабагиева.              

 

Произведения Костоева А.

Семь вечеров. Грозный,1969.

Свидетель времени. Сб. литературно-критических статей. Грозный, 1971.

Аслан и Райзан. Грозный, 1972.

Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007.

Костоев И. Идут ингуши. Миниатюрное издание. Москва, 2007.

 

Литература о Костоеве А.

Биографическая справка. В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. С. 463-464.

Пациенко Г., Албогачиев М. Обращение в гуманитарный фонд Ингушетии. В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. С. 465-466.

Пациенко Г. Слово моем друге. – В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. С. 477-482.

Зязиков М. Слово об Алихане Костоеве. – В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. С. 7-8.

Отзывы оппонентов на дипломную работу. – В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. С.483-486.

Патиев Я. Первый профессиональный литературный критик. // Сердало, 2014, 1 июля. 

Плиев М-Р. Он не дожил до этого дня. – В кн.: Костоев И. Идут ингуши. Миниатюрное издание. Москва, 2007, с. 5-14.

Умеров Э. Человек мудрого сердца. – В кн.: Ореховое дерево. Избранное. Москва, 2007. с. 468-476.

Шадиев С. Костоев Iалихана вахари кхоллами. // Ж. «Литературная Ингушетия», №3, 2013, с. 85-99.


 

ХАШАГУЛЬГОВ АЛИ ТАТАРОВИЧ

(24.06.1943 – 17.11.1999)

Родился 24 июня 1943 г. в с. Яндаре Назрановского района Чечено-Ингушетии.

В 1961 г. поступил на учебу в Ростовский педагогический институт После второго курса вынужден был прервать учебу, так как   в 1963 году был арестован и осужден по политической статье на 4 года лишения свободы за стихотворный цикл о высылке ингушского народа. Образование он завершил в Чечено-Ингушском госпединституте.

В день ареста поэта по иронии судьбы в альманахе «Утро гор»  впервые были опубликованы его стихи. 

Первое свое произведение о депортации – поэму «На родину» на русском языке – писать начал в поезде по пути домой из высылки в 1958 году.  

Отсидев положенный срок в местах для политзаключенных в Мордовии, в 1967 г. вернулся домой без права проживать в городах, бывать в общественных местах, переезжать и учиться.

Работал на заводе «Электроинструмент», учителем ингушского языка,  корректором книжного издательства и газеты «Сердало», рабочим дорожного строительства,  дворником, сторожем, художником-оформителем.

В 1972 году уезжал в Ригу, собираясь обосноваться там  надолго. Публиковал свои стихи в переводе на латышский язык. Но вскоре вернулся домой на родину.   

В 1983 году смог перебраться в Грозный и стал преподавать ингушский язык в Чечено-Ингушском госуниверситете. Только в 1990 г. он смог устроиться на работу, связанную с творчеством: консультантом Союза писателей, старшим редактором журнала «СелаIад».

В 1992 году был принят в Союз художников России и в Союз  писателей России.

Писать  и рисовать начал в раннем детстве. Вначале писал на русском языке, а в пятнадцатилетнем возрасте перешел на ингушский язык.  В числе первых литературных опытов были переводы А. Пушкина, М. Лермонтова, Н. Никитина, Гарсиа Лорки, К. Хетагурова и других классиков на ингушский язык.    

Свою первую картину «Рубка леса» масляными красками написал в 1961 году.

Всю свою жизнь Хашагульгов А. Т. параллельно работал в поэзии и  изобразительном искусстве.       

Потеряв  в 1995 г. во  время «первой чеченской кампании» от прямого попадания авиабомбы дом, имущество, богатую библиотеку и собрание картин, вынужден был покинуть г. Грозный, и первое время жил у своего друга Вахи Хамхоева в г. Назрань. 

С 1995 года преподавал студентам ингушской студии Высшего театрального училища им. Щукина в Москве.

Картины Хашагульгова А. Т. выставлялись в известных залах Совета Федерации, ВДНХ, Музее Востока, Доме актера, журнала «Новое время» Москвы, в Грозном, Майкопе, Уфе, Магасе, Назрани, Карабулаке.

Рукописи поэта неоднократно были конфискованы спецслужбами и возвращены семье  только в 2002 году. 

Право публиковаться и издавать книги Хашагульгов А. Т. получил в 1985 г. с началом перестройки.

Одна за другой  выходят его книги стихов «Лоаме» («Страна гор»), «Страна гор», «Первый цветок», «Золотой мир», «Автопортрет», «Доверие», «Отцовы башни, отцовы  селения».

В 2003 г. вышел сборник стихов и картин Хашагульгова «Лоаме гIолла» («В горах»).

Награжден орденом «За заслуги» (посмертно, 2002).

Умер после тяжелой болезни 17 ноября 1999 г. в Москве.

Похоронен на родовом кладбище с. Лейми горной Ингушетии.

 

Произведения Хашагульгова А.

на ингушском языке

Лоаме. Стихай сборник. Грозный, 1985.

Хьалхара зиза. Проза для детей. Грозный,1987.

Фу ховли, фу довзали. Проза для детей. Грозный, 1990.

Дошо дуне. Грозный, 1992.

Тешам. Стихаш. Назрань, 1998.

Даьй гIалаш, даьй юрташ. Назрань, 1998.

Хьо. Стихаш. Назрань, 1998.   

 

на русском языке

Автопортрет. Москва, 1996.

 

О творчестве Хашагульгова А.

на ингушском языке

Горчханов Б. Хашагульгов Iаьла дагара ца воалаш. // СелаIад, 2000, №1. 

Хадзиева А. Хашагульгов Татре Iаьла. – В книге: Хӏанзара гIалгIай литература. Том 2. Нальчик, 2011. с. 216-240

Хадзиева А. Хашагульгова Iаьлий меттацара безам. // Сердало, 2007.

Хазбиева Х. Тамашийна низ. // Сердало, 1997, 15 май.

 

на русском языке

Банхаева Л. «Я вечностью, жизнью тебя назову». // Сердало, 1998, 30 сентября.

Газдиев А. Высота мастера. // Сердало, 1998, 24 апреля.

Гайсанова Р. Поэт, художник, человек высшей чести. // Ингушетия, 1998,  8 июля.

Давлетукаев В. Из разряда особо опасных. // Комсомольское племя, 1990, 20 декабря.

Кодзоев И. Хашагульгов Али – Воин Света. – В книге: Кодзоев И. Над бездной. Назрань, 2006, с. 180-193.

Кодзоева М. Али Хашагульгов: я пишу поэзию красками. // Сердало, 1998, 12 мая.

Костоева М. Найдутся пророки и своем отечестве. // Сердало, 1999, 22 мая.    

Мальсагов А.У. Хашагульгов Али Татарович. // Литературная Ингушетия, 2007, №1-2. с. 99-100

Оздоев Р. Поэт, художник, спецпереселенец. // Ингушетия, 2005, 5 апреля.

Слово об Али Хашагульгове. Составитель Хазбиева Х. 2000.

Торшхоев И. Победитель. // Республика, 1991, 6 июня. 

Точиева Х. Национальный поэт. // Сердало, 1999, 8 июля.

Хадзиева  А. Разносторонняя деятельность Али Хашагульгова. // Сборник научных трудов. Магас, 2005.

Хадзиева А. Тема детства в творчестве Али Хашагульгова. // Вестник ИнгГУ, магас, 2005, №4.

Хадзиева А. Тема любви в поэзии Али Хашагульгова // Литературная Кабардино-Балкария. 2005, №6.  

Хазбиева Х. Правда духа. // Сердало, 1993, 23 декабря.

Хазбиева Х. О живописи и поэзии Ингушетии. Назрань, 2007.

Хамхоев В. Он не был обласкан ни судьбой, ни властями. // Сердало, 2002, 22 июня.

Цуров Р. Вспоминая Али Хашагульгова. // Сердало,2013, 24 сентября.

Энская Нэнси (Нина). Стихи – на облаках. // Дош, 2014, №5, с. 54-55.

Яндиева М. Поэзия как альтернатива спасения. // Сердало, 2003, 24 июня.

Яндиева М. Поэзия как альтернатива спасения // Яндиева М. Ингушские смыслы в художественно-интеллектуальном наследии ХХ века. Магас, 2007, с. 464-469.

Яндиева М. Духовное мужество. (Поэзия Али Хашагульгова). // Сердало, 1996, 6 августа.

Яндиева М. Духовное мужество // Яндиева М. Ингушские смыслы в художественно-интеллектуальном наследии ХХ века. Магас, 2007, с. 452-459.

Яндиева М. О рукописи книги А.Т. Хашагульгова «Свободные стихи». // Яндиева М. Ингушские смыслы в художественно-интеллектуальном наследии ХХ века. Магас, 2007, с. 460-463.

Яндиева М. Альтернативная ингушская проза и поэзия ХХ века: Исса Кодзоев. Али Хашагульгов. Москва, 2013.

 

627
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Всероссийская акция «Библионочь-2024», проходящая в Год се